Donnerstag, 20.10.2022 von 10:00 bis 17:00 Uhr
Geschäftsstelle des BDÜ LV Bayern
Rottmannstr. 11
80333 München
Referentin: Karin Heese
In diesem Workshop sollen Übersetzungsmöglichkeiten für Standardformulierungen in französisch- und deutschsprachigen Urkunden aufgezeigt und erarbeitet werden. Dabei wird auch auf die rechtlichen Grundlagen der Urkundenübersetzung eingegangen. Anhand der Beispieltexte besprechen wir zudem die praktischen und formellen Aspekte der An- und Ausfertigung beglaubigter Übersetzung.
Die Texte stammen aus Deutschland, Frankreich und verschiedenen westafrikanischen Ländern; es werden also Übersetzungen in beide Sprachrichtungen besprochen.
Die behandelten Textsorten sind u. a.: Personenstandsurkunden (Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunde, Ledigkeitsbescheinigung) Zeugnisse, polizeiliches Führungszeugnis, Urkunden aus dem Familien- und Erbrecht sowie dem Handels- und Gesellschaftsrecht.
Die Ausgangstexte werden den Teilnehmenden zur (freiwilligen) Vorbereitung vorher zugesandt. Die Teilnehmenden erhalten Seminarunterlagen zu den im Seminar behandelten Dokumenten.
Das Seminar kann unabhängig vom Seminar Urkundenübersetzen – Orientierung in der Regelungslücke angesichts fehlender einheitlicher und verbindlicher Vorgaben – gebucht werden. Die Inhalte des Seminars Urkundenübersetzen werden allerdings im Wesentlichen vorausgesetzt und können nicht nochmals ausführlich besprochen werden.
Zielgruppe:
Dieses Seminar richtet sich an Übersetzerinnen und Übersetzer mit Arbeitssprache Französisch.
Methoden:
Vorgefertigte Beispielübersetzungen werden besprochen und den Teilnehmenden zur Verfügung gestellt.
Hinweis:
Aufgrund der Einschränkungen durch die COVID-19-Pandemie gilt eine beschränkte Teilnehmerzahl. In der Geschäftsstelle und im Seminarraum ist die Umsetzung von Hygiene- und Abstandsregeln sichergestellt.
Unsere Seminare finden unter den 3G-Regeln statt.
Hier geht es direkt zur Anmeldung.